将昨晚的稿作与之前存的《百万英镑》一起托唐纳太太寄出后,姜译回到房间,今天姜译打算在自己海军入伍委任状下来前,敲定好自己的棉花囤货计划。
伦敦最出名的交易所当然是伦敦皇家交易所,各种商人在此交易,这里也是各个行业的风向标,甚至有专门的分析师会来到这看着跳动的价格分析未来热门行业。伦敦皇家交易所,位于庞德街、康希尔街和特里德尼德尔街交汇处,毗邻英格兰银行和其他主要金融机构。非常方便商人取钱消费。
但是姜译却不打算去伦敦皇家交易所,自己的五千英镑确实是一个不小的数字,但是看了早上的《泰晤士报》经济板块,姜译发现伦敦皇家交易所大多都是法国商人卖的棉花,这玩意可不兴买啊,倒不是说对货而是对人。
也许是英国一次次的胜利和航海殖民带来的丰厚回报,英国人的眼界也越来越挑剔,骨子里觉得欧洲大陆世界第一,而英伦三岛又是欧洲中心(都是英国人自我认为,同样的法国也是觉得自己才是欧洲中心,至于西班牙?两百年前也这么觉得,被英国法国轮着打服了接受了自己是个小弟的事实,意大利兄弟表示咱还是喜欢懒懒地晒太阳和嚼意面,大哥谁爱当谁当),所以同等货物上大概是本国商品贵于欧洲国家贵于其他国家,这一点其实于后世韩国有点像,韩牛又不像日本和牛一样有那么好地品质,偏偏还比加了关税地美国牛肉阿根廷牛肉还贵。
这里面除了经济学中的供给关系外其实还是有民族自尊心(扯远了),姜译对比了下发现法国棉花要比美国棉花普遍贵一个点,而美国棉花质量却与法国棉花大差不差,也是,英国佬还是看不起美国佬,觉得就是群在英国混不下去的土包子。而姜译不敢收法国棉花还有一个点就是姜译记得似乎再过几年法国就会爆发内乱,到时候法国大革命了这棉花货源可不稳,咱干这行可不是只单单想着囤货赚差价,从长远看自己也想涉足工厂,当个小厂长。
姜译便和艾伦来到了罗耀拉街,这里是伦敦另一个交易场所,(艾伦在昨天就询问唐纳太太租了一个长期房间,唐纳太太看在姜译面子上给了一个低价,之后买完马车就一直待在房间随时听候吩咐)。
罗耀拉街充斥着各式各样的人,有身材高大顶着红色头发的(这应该是荷兰人),有皮肤白皙眼睛灰色的(应该是斯拉夫人),姜译的目标则是那些操着西班牙口音说英语的,所谓后世的美式发音在姜译看来其实是西班牙语和英语的结合,整个美洲毕竟是西班牙最先开发移民,那片大地上的白人大多会说西班牙语,随着英国一步步从西班牙手中抢走大片殖民地,英语才在这片土地开始传播。。。
姜译走进罗耀拉街吸引了不少人的目光,衣着华丽而且身边跟着仆从一看就是大户人家子弟,于是不时有人上前推销自己的商品,询问姜译需要点什么,姜译说自己只是来看棉花后一些商户离开了,可依然还有人不死心地围着,诉说自己的商品优点。
人群中一个小个子听到姜译说需要棉花眼前一亮,挤过人群对姜译说道:“hola,先生,我这有棉花,我这有棉花!”姜译身躯的原主威克汉姆是毕业于剑桥大学文学系,对于其他国家语言都有所涉及,这个小个子也许是兴奋急切,直接蹦出一句西语(或是葡语,因为葡语中你好的发音也是ola,不是两国人很难分辨差别),随后是蹩脚带口音的英语。
小个子的话引来周围人的嗤笑,小个子涨红了脸,硬着头皮推销自己的棉花,一个衣着华丽商户直接打断了他:“行了马尔斯,这儿没有绅士会买你们土包子的棉花。”接着向姜译推销道:“先生,我是皮埃尔,是这条街最大的棉花供应商,我的棉花质量上乘,产自法兰西帝国的西非地区,希望能与您合作。”
周围围着的众人随着皮埃尔的到来都默默离开了,似乎这个皮埃尔在这里有很大的影响力,自觉争不过