返回

权游:三头龙韦赛里斯

关灯
护眼
第135章 战争中的正义
书签 上一章 目录 下一页 书架

第135章 战争中的正义

审问者问:“从哪里来?”说着不太标准的通用语。

“风息堡啊——”

咔嚓,一根手指应声折断。

他又问:“从哪里来?”

“风啊——”

咔嚓,接着是第二根手指。

“从哪里来?”审问者平静握住他的第三根手指。

“.君临君临啊——”

“谎言。”审问者说完,咔嚓声再度响起。

受审者满口鲜血,好些牙齿不翼而飞,而手指传来的剧痛扭曲了他的脸:“.不是谎言求求你.是君临.不对是凯岩城我来自凯岩城。”

“凯岩城?”

“.凯岩城,对,凯岩城。”

“谁、派你们、来的?”审问者的通用语还很不标准。

“是凯冯大人是.泰温大人”

用大记忆恢复术审问不是骑士和明君应该做的事,所以这件事国王的骑士们不需要知情,事情交给了韦赛里斯手下的无垢者。

这些被抓到的罪犯屠杀老弱妇孺,破坏农田,焚烧房屋,犯了谋杀罪、谋逆罪、叛国罪从律法中能找到无数条满足的律例斩首,韦赛里斯已经决意在石扬堡刑场将所有抓捕到的士兵斩首示众,包括其中几名军官甚至是西境骑士。

只有几个供出泰温和凯冯的人被留下来,被判死刑缓刑,要等和泰温、凯冯对证公堂后,酌情看是否允许穿上黑衣。

韦赛里斯已命人公开在龙石岛张榜传唤此战被指控的两个幕后指挥者,泰温·兰尼斯特、凯冯·兰尼斯特到龙石岛来当堂对证、维护名誉、自证清白。他们当然不会来,但传唤肯定是要的。

韦赛里斯这次是从严处置,而且要明正典刑,逐条逐条的宣告罪责,并决定把案例写成文书寄往各地,尤其是君临和风息堡。证据确凿的情况下,连几名西境骑士都不被允许穿上黑衣,而是要褫夺爵位、公开斩首。

不止如此,明面上还要以龙石岛龙王的名义向人们宣言此类行为的无耻和下作,是令人发指的屠杀。

私下里,韦赛里斯也决定要予以反击。

当然,不是去屠杀对方的农民,而是要以某种方式在人们心中种下屠杀无辜乃是令人不齿恶行的种子。这种事光靠谴责和以暴制暴是没法杜绝的,韦赛里斯得让这种行为变得让人道路以目、臭名远扬。

韦赛里斯这几天每次路过那些被烧成白地的村落,看见那些在废墟上或绝望沉默、或跪地哀泣的幸存村民,在想的就是这么件事情。

他得增加这个世界屠杀无辜的道德成本,尽管战争是两个阵营无所不用其极的对抗,但人心中总归还是要有正义道德。如果将来他的军队也人心沦丧至此,韦赛里斯还不如让他们都叫异鬼抓去。

石扬堡受袭的村庄都已成废墟,幸存者只能收拢到城堡里去,田里的作物都被烧成了灰烬,倒有几家运气好,地窖没被烧着,但抢救出来的粮食也很难让他们熬过冬季。

而且韦赛里斯发现,这些村庄里剩下的都是老弱妇孺——在受袭前就是如此,青壮没剩几个。

朱斯丁·马赛爵士还在史坦尼斯那里,还不知道他带去黑水河军队的具体伤亡情况,但龙石岛的兵大都是随战船走的,只怕都已经凶多吉少。

而时间已经入秋,村庄的重建,田地的打理.韦赛里斯只能让马赛家被他扶持起来的领主朱斯特·马赛多做点事了。这位领主原本想在韦赛里斯面前鞍前马后表现自己,被打发去亲临现场着手几个大村落的重建工作去了。

“陛下,进山搜捕的部队都已归队,各队已经整装完毕。从山里带回来的村民尸体也已经让人去辨认了。马赛家的修士和静默修女在帮他们安葬死者。”老巴利斯坦和灰虫子来招呼国王回城的时候,韦赛里斯正在远离临时行营的三丘村圣堂的废墟上,坐在一张破椅上对着残破的七神神像发呆。

这次搜捕行动,巴利斯坦负责领那些来投奔他的自由骑手,老骑士熟悉怎么指挥这些人,灰虫子带着手下的无垢者更多是协从他。韦赛里斯其实给灰虫子取了个维斯特洛的名字叫‘格瑞姆’,但他还是习惯叫灰虫子。

剩下的军队都留守龙石岛,只剩上百人和几个骑士,但韦赛里斯相信不会有人觉得这是个攻打龙石岛的好时机。

韦赛里斯招呼老爵士到他身边:“巴利斯坦,你在七国打的仗应该不少,以伱的经验见识,像这样的村庄要多久才能恢复?”

“呃,陛下。”老爵士一时语塞,以他的经历来看,这个村庄将就此消亡,或许要等几代人过去,遇到一个长夏,石舞城才能有足够的人口来整饬这片距离城堡很远的土地,继续建立村落。现在那些老弱,只凭他们无法重建这里,他们只能由领主发善心接济,组织分派到不那么残破的地方落户重新开始,或者只能等待陌客的慈悲

韦赛里斯叹息一声:“这样一个村庄发展起来要几代人,破坏起来却只要不到半天和一把火。”

“陛下,战争历来如此。”老爵士不知该说什么劝解国王,因为尽管说起来很令人不齿,但这在战争中属于常规操作,做不做全看军队的指挥者有无荣誉心。

“历来如此么?”

巴利斯坦不知如何作答。但他想了想,还是说了出来:“陛下,当年劳勃反叛时在岑树滩之战战败,北向会合史塔克军丶徒利军和艾林军时,受伤被困石堂镇。您的父亲派出首相的琼恩·克林顿追捕到藏身于镇子上的劳勃。

克林顿命令麾下的士卒挨家挨户的搜索。但什么也没发现,劳勃的盟军不久就赶到石堂镇包围了克林顿和他的军队。克林顿战败,军队溃退。传言石堂镇当时变成了混乱的战场,所有的圣堂都鸣响钟声,警告百姓锁好门窗,由是该战役被称为‘鸣钟之役’。

事后,有人说,克林顿本可轻易地包围石堂镇并下令焚烧整个镇子和镇子里藏着的劳勃,以在史塔克和徒利带领叛军援军前来支援之前就终结叛乱。”

韦赛里斯问:“如果当时是你领兵,你会下令焚烧整个镇子,杀死无辜的男女老少,来获得战场胜利吗?”巴利斯坦没有正面回答,只说:“伊里斯国王认为克林顿要对这场失败负责,剥夺了他的官职头衔封地,并驱逐了他。”

书签 上一章 目录 下一页 书架

这个剑仙血条太厚了! 娱乐1998 神魔的刽子手 雀食 娱乐:小花们超想进步的 在综武世界挂机的日子 年迈修仙传 从血奴到旁边道君 从地球出发 好感还没满,富婆们不要倒贴我啦