“纵使……迷失……信守……仍在……”
这不是语言,不是画面,是存在本身对“归宿”与“信诺”的、最本源的渴望与確信的波频。它源自信使默的印记,经由“痕瞳”的共鸣放大,又经庭灵的和谐之力纯化,化为一道无形的、温暖的、坚定的涟漪,穿透垂钓者布下的屏障,悄然盪入那被腐蚀的金痕周围、污浊混乱的意念泥潭。
起初,一片死寂。梦茧依旧如沉睡的巨兽,毫无反应。
但薇拉妮卡敏锐地捕捉到,监测光幕上,代表梦茧对“信约之痕”腐蚀活性的几条曲线,出现了极其细微的、不自然的波动。那波动並非增强,而是……一种节奏上的、轻微的紊乱,仿佛正在进行的、机械性的吞噬行为,被打断了一瞬,產生了剎那的“迟疑”。
紧接著,那巨大的、黑暗的梦茧,极其轻微地、 ! ! ! 震、 动、 了、 一、 下、 !**
不是之前受到刺激时的狂暴震动,也不是“问饵”后的痛苦悸动,而是一种……仿佛沉睡者被熟悉的、却早已遗忘的旋律触动,在梦中无意识的、 ! ! ! 抽、 搐、 !
“有效!目標有反应!” 薇拉妮卡压低声音,带著压抑的激动,“腐蚀行为出现0.003秒的异常中断,整体意志波动出现低频共鸣跡象……它在『听』!不,是在……感受!”
“痕瞳”继续稳定地输出著那纯粹的“归宿共鸣波”。它自身也在这种输出中,更加深刻地体悟著信使默印记中那份跨越时空的坚守,淡金色的光芒愈发纯粹、柔和。
然后,变化开始明显。
那梦茧表面,靠近“信约之痕”腐蚀区域的部位,那些蠕动的黑暗物质,开始发生奇异的扭曲。不再是之前那种狂乱无序的涌动,而是开始尝试著, ! ! ! 模、 仿、 那、 道、 共、 鸣、 波、 中、 传、 递、 的、 那、 种、 “、 温、 暖、 而、 坚、 定、 的、 归、 宿、 感、 ”、 !
黑暗物质蠕动著,笨拙地、 ! ! ! 尝、 试、 聚、 拢、 成、 一、 种、 ! ! ! 扭、 曲、 的、 、 仿、 佛、 拥、 抱、 或、 守、 护、 什、 么、 的、 姿、 態、 ! ! ! ! ! ! !
但那姿態充满了不协调与痛苦。黑暗物质本身冰冷、混乱、充满吞噬性的特质,与它试图模仿的“温暖坚定的守护归宿感”,產生了根本性的衝突。这使得那聚拢的姿態,非但无法传递出任何温暖与安定,反而更像是一种狰狞的、充满占有欲的禁錮,一种对“归宿”意象的、黑暗扭曲的滑稽模仿。
然而,就在这笨拙、扭曲、充满痛苦的模仿过程中,薇拉妮卡的监测仪器,再次捕捉到了异常!代表梦茧核心区域能量流动的数据,在模仿发生的瞬间,短暂地、 ! ! ! 呈、 现、 出、 一、 种、 ! ! ! 高、 度、 有、 序、 化、 的、 ! ! ! 流、 向、 ! ! ! ! 那流向,並非指向吞噬或消化,而是隱隱指向梦茧內部,某个之前未被探测到的、极其深邃隱蔽的区域!仿佛是模仿行为,不经意间激活了其內部某个与“秩序结构”相关的、沉寂已久的“迴路”或“记忆路径”!
“发现异常能量导向!”薇拉妮卡急促道,“模仿行为引发了其內部潜在的有序性反应!指向坐標……无法精確定位,但方向与之前『飢种』闪光出现的区域高度重合!这可能是……其模仿逻辑试图调用的、与其『缺失本源』相关的、残存的內部『秩序模板』或『记忆映射』!”
“痕瞳”的共鸣输出仍在继续。而梦茧表面的黑暗物质,依旧在痛苦而笨拙地、试图模仿著那份“归宿感”,其內部的能量,则沿著那条被意外激活的、短暂有序的路径,向著深处某个点,缓慢、却持续地流动、匯聚……
仿语叩痕,门扉微启。那被深埋的、关於“本”的记忆与迴路,似乎开始对模仿的“语言”,產生了回应。
第一百三十四章,是为“仿语叩痕”。归信为饵诱飢魂,仿行笨拙露痴痕。扭曲怀抱摹暖意,痛苦迴路忆残根。有序暗流惊显现,旧径隱指向深门。以仿通幽探根本,路漫且险步步慎。